Reverie II
Carlo Binotti
It was autumn and, as we always did when we were in Linhares, we would walk to Germil where we had a small house in ruins, a small backyard where the caretaker planted vegetables, a small orchard and a few vines. António, the caretaker, had his own cows, two, and the smell of manure was intense.

Just next to the small house we think to rebuild soon, there was an old handmade wicker granary. When it was full of corncobs and it was sunny, the lid would be a bit open and it seemed to smile.

We were walking hand in hand, and apparently aimlessly. Apparently…

At the back, almost at the brook, there was a small barn, the shed of the agricultural tools, some old furniture that we brought from the city, two ruined bikes from the kids, a few empty cans and little else. At the back, there was a kind of counter that we accessed with a moving stairway, unstable, a little rotten by the inexorability of time.

That afternoon, as always, we carefully climbed the ladder and, upstairs, on the straw that carpeted the counter, we laid down next to each other in silence. Through the cracks ran an aggressive but good wind.

I remember your long print skirt, very large and the absolute nakedness it hid.

We committed ourselves to each other in lust and the sweet silence was only broken by the groans we could not restrain.

Much later, we fell asleep embraced, exhausted but at peace. I recall your smile and that twinkle in your eyes - it fascinated me so much - you always have before you surrender to fatigue.

Doooooctor, dooooooctor…

We woke up breathless and dressed quickly. It was the caretaker. I remember glancing at you and look at your naked and beautiful body, marked by the aggressive straw. I also remember your rosy cheeks.

We greeted António, spoke of the weather and crops, of his wife the good Rose, their children and little else.

When we left hand in hand, your print skirt was fluttering in the wind ...

I didn’t look back, but I knew that António was smiling!

Devaneio II
Carlo Binotti
Era Outono e, como sempre fazíamos quando estávamos em Linhares, íamos a pé até Germil onde possuíamos uma pequena casa em ruínas, umas quantas leiras onde o caseiro plantava hortaliças, um pequeno pomar e alguma vinha. O Sr. António, o caseiro, lá tinha a as suas vacas, duas, e o cheiro a estrume era intenso.

Mesmo junto à pequena casa que pensamos recontruir em breve, um antigo espigueiro artesanal, em vime. Quando estava cheio de espigas e havia sol, o tampo estava levantado e parecia que sorría.

Passeávamos de mãos dadas e aparentemente sem rumo certo. Aparentemente...

Ao fundo, quase a chegar ao ribeiro, havia um pequeno celeiro, a arrecadação das alfaias agrícolas, de alguns móveis antigos que trouxemos da cidade, duas bicicletas arruinadas dos miudos, algumas latas vazias e pouco mais. Ao fundo, uma espécie de balcão a que se acedia por uma escada móvel, instável, um pouco carcomida pelo inexorável do tempo.

Naquela tarde, como sempre, subimos a escada com cuidado e, lá em cima, na palha que atapetava o balcão, deitamo-nos ao lado um do outro, em silêncio. Pelas frestas, corria uma vento agressivo, mas bom.

Recordo a tua saia comprida, largona e estampada e a absoluta nudez que ela escondia.

Entregámo-nos um ao outro, em doce luxúria e o silêncio era apenas quebrado pelos gemidos que não podíamos calar.

Muito tempo depois, adormecemos abraçados, exaustos, mas em paz. Lembro bem o teu sorriso e a tua piscadela de olhos que tanto me fascinavam, antes de te renderes ao cansaço.

Sô Doutorrrrrrrrrrrrrrrrrrr, Ó Sô Doutorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!

Acordámos esbaforidos e vestimo-nos à pressa, era o caseiro. Lembro-me de te olhar de relance e olhar o teu corpo nu e belo, marcado pela palha agressiva. Lembro como estavas coradinha, também.

Cumprimentámos o Sr. António, falámos do tempo e das colheitas, da patroa, a boa Rosa, dos seus filhos e pouco mais.

Quando partimos de mãos dadas, a tua saia florida esvoaçava ao vento...

Não olhei para trás, mas sabia que o Sr. António sorria!
Elliott Patrick

It's here, eternity in every direction
From galaxy’s to atoms at this intersection
Looking for substance with limited perspective
Like the opposing poles of a magnet that are interconnected.
Each week I stop and mindfully think,
Of the kind people who come here to speak’ and
say what going on inside their minds.
To help each of us with the truth that they find.
So Thanks to all who help us on our way,
And the rest of the kind people that came here today.
om mani padme hung
MASTERS
When I was young and looked at the painting of Rembrandt’s the Sea of Galilee it almost brought me to tears. To stand in the same space he did when he painted seemed to break through and touch the spirit of the man’s sight and mind. Whenever I’m at a museum, a few steps from a master’s work, Gauguin, Dali or Ruben it inspires me to stand there for hours and look. To be part of the art, so many find the beauty in. The work masters show us is a moment in time, we can stop and visit, this to me brings the trueness of art to be complete.
03/07/11
Some.
Someone will die today.
Someone will give everything away.
Someone will break someone’s heart.
Something terrible will tear a family apart.
Someone will come to resolve.
Someone will have the greatest problem they ever faced solved.
Someone will let anger fade and realize there’s a better way.
Somewhere there will be a wild thunder storm and some place a perfect child will be born.

05/17/11
Change the world.
A pen stroke that could change the world, a group of words when read rip the skin from our bones, leaving a bare spirit, naked yet connected to the womb, where the seed of life was sown.
FORGET
Turn and forget everything you know.
The real and the wise, the truth and the lies.
What Mom and Dad said, was a life that was compromised.
And drugs and alcohol helped them utilized.
Don’t take it personal it’s a story from my own side.
For each of us has their own hill to climb and mind to unwind.
The light we were before this,
the spark of lust or the passion of a lover’s kiss.
A trillion complications that came together to create this,
gifted with a mind that could change the world of suffering to bliss.

06/06/11
LOVE.
My love doesn’t need to be a star, a ten or send me to the moon or shoot me to mars.
My love doesn’t need to understand hidden secrets, prove myself or be a spiritual witness.
My love doesn’t need, and is delightfully unencumbered and free.
Arrows
The suffering makes us tough, leather covered we can take so much.
Ridiculed since we were young, is what hardened us and creates what we become. This turns to learn to use a jujutsu move.
The arrows of persecution turn into gratitude as the aggression fade others try to force on you. As the arrows fall to your feet with a kind mindful move.
Nico Buisman

Life is moving in circles
Tekst en muziek Nico Buisman
Your bed in the centre of the living room
Waiting for what’s coming up soon
Life changes into death
Beautiful how you did it like that

Last hours of a lifetime
Last hours of a lifetime

When everything is said
In a pure moment of life and death
When everything is said
In a pure moment of Love and Death

Life is moving in circles
Each day new miracles
Life is moving in circles
Each day new miracles

The sun that goes down
is also the rising sun
The sun that goes down
is also the rising sun

Last hours of a lifetime
First hours of a lifetime

The bed in the centre of our living room
Excitement is thrilling, you’re coming soon
You had to wait a little moment
Your birth was a supreme event

First hours of a lifetime
First hours of a lifetime

When I heard your first sigh
The breath you take the cry you make
In that moment of love and life
It gave you the strength of your powerful life

Life is moving in circles
Each day new miracles
Life is moving in circles
Each day new miracles

The sun that goes down
is also the rising sun
The sun that goes down
is also the rising sun

Last hours of a lifetime   First hours of a lifetime
Last hours of a lifetime   First hours of a lifetime
Paul Vens

I’ll find you here


An old religion told me to go
To climb the highest hills

So I left you all down below
Looked out over rivers and woods
You’re so restless all the way
On this dark and misty winter day
Thank God I feel this clear sky
And ‘ll find you here too


What did you say, I can’t remember
It doesn’t matter anymore

All things we have said and done
We had to go through somehow

You’re so restless all the way
On this dark and misty winter day
Thank God I feel the clear sky
And ‘ll find you here too

 


 

De Boodschappers

Over het natte, bruine landschap
Door de bossen en grote steden
Langs de grote stromen
In de blauwe nachten

Wandelt gestaag een optocht
Oude lieden, erg oude lieden en de jeugd
Verhalen van de boodschappers

Over het sneeuwlandschap
In het donker in het licht
Bij de poorten van de stad
Over de oudste bospaden

Wandelt gestaag een optocht
Oude lieden, erg oude lieden en de jeugd
Verhalen van de boodschappers

Wijsheid van toen en nog verder terug
Over de tijd en de gouden balans
Helder licht op ons geheugen, vergeten orde
Verhalen in bijna onleesbaar schrift

Wandelt gestaag een optocht
Oude lieden, erg oude lieden en de jeugd
Verhalen van de boodschappers
The Messengers

Over the old Brown Hills
In the Cities of the world
Along the wild, wild rivers
Stories of the messengers

People walk around the earth
Very old folks and the young
Wise men with bright eyes
Stories of the messengers

The land is covered with snow
In the holy woods of the world
Trough the gates of all small-towns
Stories of the messengers

People walk around the earth
Very old folks, and the young
Wise men with bright eyes
Stories of the messengers

When we can see
Find the golden balance
Be open for lost memories
Stories of the messengers

People walk around the earth
Very old folks, and the young
Wise men with bright eyes
Stories of the messengers

In the silent blue night
In the great cold desert
Stories of the messengers
Stories of the messengers
Álvaro Leite de Vasconcelos

Nasceu: 5 de Fevereiro, 1949

Natural: Leça da Palmeira-Vive e trabalha: R. Afonso Cordeiro,344-4450-002 Matosinhos-Portugal

Cursos de Gravura e Tecnicas de Impressão e Litografia na Cooperativa ÁRVORE- Porto

Estágios de Formação com: -DAVID DE ALMEIDA -DACOS-HERMANN HEINTSCHEL-REGINA SILVEIRA.

Tem obras em coleções particulares em Portugal - Espanha - Reino Unido – Itália – Brasil - Uruguai

António Couvinha

António Carlos Grave Couvinha
Évora 1951.

Quase sempre a figuração, raramente a abstracção. Primeiro privilegiando o desenho e depois ir colorindo até à pintura. Primeiras influências do onírico do Surrealismo nos anos 60 e 70 do século passado em Évora e depois na Holanda com um grupo de amigos com preocupações políticas, filosóficas e estéticas.

Após Abril de 1974 alguma influência do Neorealismo por razões óbvias. Novamente o trabalho em grupo. Alguns desenhos provocatórios em publicações de intervenção.
Início do gestual e da mancha. Exposições de grupo com interrogações sociais e estéticas.

Depois de uma estadia na Noruega, vem a influência de algum minimalismo. Um período de pintura serena e calma como uma paisagem das montanhas de neve e dos fjords ou como a música de Jan Garbarek.

Finalmente de novo a revolta. A condição humana, já notoriamente expressionista e existencialista.


ESTUDOS

1974 -     Admissão à Kunst Academie Van Utrecht - Holland.
1978/79 -     Estudos Árabes (Arte e Arqueologia Islâmica). Universidade de Évora
1979 -     Arte e Arqueologia Islamica - Pesquisa em Évora
            Trabalho orientado pelo director do Museu de Estudos Árabes de Madrid.
            - Universidade de Évora.
1981 -    “ Comunicação Audiovisual” - Oficina de Arquitectura CIFAG - Lisboa.
1983 -    “ Comunicação Visual, artes Gráficas e Estética de cartaz.”
            Estágio orientado pelo pintor Henrique Silva e pelo crítico Joaquim Matos Chaves - Cooperativa Árvore - Porto. 2007 –     “Arte e Poder” Curso de Verão do Instituto de História Contemporânea da Universidade Nova de Lisboa.
“ARTIST IN RESIDENCE”

2001 -     USF Kulturhuset - Bergen - Norway

EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS

1982 –     Desenho e Pintura – Museu de Évora.
            (com Fernando Cabeça e Fernando Ferreira)
1985 -     Palácio D. Manuel, “Sinais”, Évora.
1987 -     Caixa de Crédito Agrícola, “Ritmos”, Torres Novas.
1988 -     La Galerie, “Imago Mundi”, Lausanne - Switzerland.
1991 -     Posto de Turismo, “Pulsar”, Évora.
1995 -     “Évora e os Descobrimentos”,
            Originais das ilustrações para livro de Túlio Espanca.
            Instituto Português do Património Arquitectónico e Arqueológico, Èvora.
1995 -     Galeria Municipal de Arte, “Sentir”, Évora
1995 -     Tchova Xita Duma -”O Barracão”- Maputo - Mozambique
1999 -     À Margem do Canal - Palácio D. Manuel - Évora
1999 -     III Saló Internacional d’Artistes Contemporanis Independents Barcelona - Espanha.
            (com José M. Rodrigues e Fernando Cabeça)
2001 -     Galleri Fjøset - Åsnes Kunstforening - Norway
            (com Karin Køltzow)
2005 -     Paisagens - Alçude -Évora.
2005 -     Blomstene frå Nord - USF Kulturhuset - Bergen – Norway
2006 –     Flores do Norte – Igreja de S. Vicente – Évora
2006 –     Pinturas – Convento de Stº António – Portel
2006 –     Museu de S. Brás de Alportel
            (com Chris Alford, Robert Ford e Charlie Holt)
2011-     One world – three dimensions – Igreja de S. Vicente, Évora
            (com Chris Alford e Peter de Jong)

ARTE PÚBLICA

2001 –     Composição pictórica em mosaico             para o lago (fundo e paredes internas e externas)
            do projecto de requalificação urbana da Praça Joaquim António de Aguiar
            em Évora. Projecto do Arqtº Nuno Lopes.

EXPOSIÇÕES COLECTIVAS

Participação em cerca de 50 exposições em Portugal, Espanha, França, Itália, Alemanha, Holanda, Noruega e Rússia.


Bairro da Malagueira,
Rua Francisco Martins, 19
7000-706 Évora
Portugal
+351 966631022
Mail: acouvinha@yahoo.com
Site: http://www.antoniocouvinha.blogspot.com
Carlo Binotti de Sousa Mendes

vive na cidade do Porto, Professor, Licenciado em História pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto, divorciado, cerca de dez irmãos, um sonhador...

lives in Porto, Professor, has the master in History from the Faculty of Letters, University of Porto, divorced, about ten brothers, a dreamer ...
Humberto Sotto Mayor

Patrick Chetboun

ÉTUDES
1979 : Ecole Nationale Supérieure des Arts et Techniques du Théâtre.
1982 : BTS en Architecture et Décor.
En même temps : auditeur à l’Ecole du Louvre et à l’Ecole nationale Supérieure des Beaux-Arts de Paris.

TRAVAUX
1981 – 82 : Décors pour pièces de théâtre et courts-métrages.
1983 – 85 : Sculpteur-mouleur pour la Compagnie des Vents du Nord (mise au point de prototypes )
1986 :Décors pour l’exposition « Ryad d’hier et d’aujourd’hui » Paris – Grand Palais.
(minaret ,maisons traditionnelles , escaliers , et portes sculptées .)
1988 : Décorateur pour la fête du consortium IBM en Sardaigne pour la société 5/5.
1990 : Architecte – décorateur pour stand au Salon du Meuble . Création et aménagement d’un mur sculpté « la vague » pour L Allamargot (décorateur) .
1992 : Sculpteur – correcteur à la Fonderie Airain d’Or.
1993 : Sculpteur en décor – Opéra Bastille – (Carmen de Bizet ).

COMMANDES ET REALISATIONS
1988 : Sculpture carnavalesque de 3 mètres pour la ville de L’Ile Saint Denis.
1989 : Création d’une sculpture pyrotechnique avec création de costumes pour le bicentennaire de la Révolution Française pour la ville de L’Ile Saint Denis.
1994 : Petit monument sur le thème du portrait : 150 enfants participent à ce projet .
1998 – 2008 : Retour à un travail personnel.
2007 – 08 :Réalisation de deux trophées pour défendre la traduction dans l’édition.( Pays-Bas)

MONUMENTS
1995 – 98 :Conception et réalisation d’un monument pour la ville de L’Ile Saint Denis dans le cadre d’un projet socio-culturel .(stages de formation pour jeunes adultes et ouverture d’un atelier modelage pour les enfants. ( 250 enfants ont participé .)

SALONS
1986 – 91 : Figuration Critique – Paris – Grand Palais . (sculptures personnelles )

EXPOSITIONS
2007 – 08 :Ateliers « Portes ouvertes » - Parc du Morvan.
2004 – 08 : Roseraie de La Celle en Morvan .
2008-2011 :Galerie « A Chaque Passant Son Histoire » Autun

CREATION DE L'ATELIER-GALERIE « A CHAQUE PASSANT SON HISTOIRE » AUTUN
Passage Balthus Autun(71550) en 2008
Patrick CHETBOUN–sculpteur – né le 22/06/62 à Paris 10ème.
34 rue de l’Europe
71550 Cussy en Morvan
03 85 54 63 52
SIRET : 42800237200020

http://www.achaquepassantsonhistoire.blogspot.com
http://www.achaquepassantsonhistoire.sitew.com
http://www.vvl.nu/content/73/48/vertaalengel-en-duivel.html
Peter Voerman

Rosa Bela Cruz

Rosa Bela Cruz é natural de Ovar. Licenciada em Artes Plásticas pela Escola Superior de Belas Artes do Porto (ESBAP), é professora de Artes Visuais na Escola Secundária José Macedo Fragateiro em Ovar. Actualmente divide o seu tempo entre Ovar e o Porto, onde reside.
Representada em várias colecções particulares, tem um trabalho centrado, ao nível técnico, na experiência de vários materiais e técnicas mistas com destaque para as colagens. Do ponto de vista temático, tem explorado diferentes interpretações da figura humana em variantes de acentuação ou nivelamento dos corpos. Numa outra vertente dos seus trabalhos tem associado à dimensão pictórica uma escrita poética e por vezes interrogativa sobre questões sociais que a perturbam.
Desde os anos de 1980 tem participado com alguma regularidade em diferentes mostras individuais e colectivas.
Ricardo Pacheco

Nothing is stable or fixed, unless stuck in cycles and lost. Reality is in permanent transformation. Thoughts, feelings, relations and concepts flow untamed … nothing can truly reflect the mind, not entirely ... but we'll keep trying, in our secret organic language, to make sense of the world.

Ricardo Pacheco, Painter/Illustrator, graduated in Painting by the Faculty of Fine Arts of Lisbon University, Portugal.

http://www.ricardopacheco.info/en.htm
http://www.facebook.com/pages/Ricardo-Pacheco/133776303340847
Wicher Meursing


foto: Paul van Riel
1928 Amersfoort
sculptor


education
1948 - 1953 Koninklijke Akademie - (Royal Academy of Fine Arts - sculpture) The Hague NL
1953 - 1976 Rijksakademie van Beeldende Kunsten (State Academy of Fine Arts) - professor V.P.S. Esser

prizes
1953 Essoprize

memberships
1965> Dutch Sculptors' Association

commissions (selection)
1963     birth of Venus - stone - Reina Prinsen Geerlingsstraat in Amsterdam - commissioned by the municipality of Amsterdam
1970     sculpture consisting of ten elements - stainless steel - Koopvaardersplantsoen in Amsterdam-Noord - commissioned by the municipality of Amsterdam
1960>   various state and municipal purchases
1970>   mainly works on kinetic sculptures
1989     production video documentary of kinetic sculptures (1970>)
1992     kinetic sculpture, executed in aluminum) installed in the International Institute for Social History - Cruquiusweg in Amsterdam
            wind sculpture in Boxtel NL - private commission
1995     Purchase Wind Obect II via De Vreeze Gallery in Eck en Wiel NL and fa. MAD hulpveren TOELING bv. in Veenendaal NL

exhibitions
1995     Librije hedendaagse kunst - Zwolle
            De Beerenburght Gallery - Eck en Wiel
            AMC - Amsterdam
1996     Kunsthal 88 - Almelo
            Beerenburght Gallery and sculpture garden - Eck en Wiel
            Vromans Gallery - Amsterdam
            Stadtisches Museum - Gelsenkirchen D - Cultuur NL in NRW
            Dutch Sculptors' Association - Amsterdam
1997     Beelden aan de Linge - Geldermalsen - ABK/members' exhibition
            Kasteel-Museum Sypesteyn - Loosdrecht - ABK/members' exhibition
            KunstRAI - Amsterdam - stand ABK
            Sonsbeek Art & Design - Arnhem - ABK/members' exhibition
1998     SBK - Amsterdam
            Kunsthal 88 - Almelo
            KunstRAI - Amsterdam - stand ABK
            Sonsbeek Art & Design - Arnhem - ABK/members' exhibition
1999     De Beerenburght Gallery - Eck en Wiel 45 years of sculptures (an overview)
2000     Microcosmos - Amsterdam - ABK/members' exhibition
            Kunst als Vliegwerk - Bellingwolde - Belling Garde Sculpture Garden
            Beelden binnen - buiten SBK Amsterdam
            De Zonnehof - Amersfoort - AKG De Ploegh
2001     Conny van Kasteel Gallery - Egmond aan Zee
            De Amsteltuin - Amstelveen - one man show
            Kasteel-Museum Sypesteyn - Loosdrecht - ABK/members' exhibition
2002     Beeldenhof Sculpture - Asten
            Beerenburght Gallery and sculpture garden - Eck en Wiel
            Het Lichaam als Sokkel, L. Martin Gallery - Delft - Dutch Sculptors' Association
            Beerenburght Gallery - Eck en Wiel - duo exhibition
            Burgerweeshuis - Zierikzee
            Kasteel-Museum Sypesteyn - Loosdrecht - ABK/members' exhibition
            Conny van Kasteel Gallery - Egmond aan Zee
            DHV Office – Amersfoort
2009     Open ateliers Westelijke Eilanden
2011     Open ateliers Westelijke eilanden


Prinseneiland 37/3
1013 LL Amsterdam
tel 31 (0)20 - 6222636
e-mail c.v.d.vendel@planet.nl